Записки блудного юриста (СИ) - Страница 44


К оглавлению

44

— Что ты? Я не вижу никаких плетений на твоей клетке.

— Да ты вырубила магические замки на всех клетках зверинца. Скоро сработает сигналка и сюда примчатся прихвостни управляющего. Просто открой ключами замок, без меня тебе не выбраться.

Змея просунула в щель для еды связку ключей. Легко сказать открой, если вместо рук лапы. Я долго прицеливалась, но все же попала ключом в скважину, а вот поворачивать пришлось даже зубами.

Змея в мгновения ока переместилась из клетки ко мне и отвесила ощутимый подзатыльник. У меня даже лязгнули зубы… на ее хвосте.

— Это за то, что слишком долго решала открывать ли мою клетку, — прошипела она.

— Ты чокнутая истеричка, я думала смогу ли ее вообще открыть, — прошипела я, выплюнув ее хвост, и потирая ушибленную макушку.

— Ладно, забыли, быстрее к выходу.

Выход открывался совсем просто — нажатием на кнопку на стене. В итоге мы спешно пересекли внутренний двор и еле успели забиться в отходящий пустой транспортник. Там, забившись среди пустых контейнеров я приближалась к Клессу, но в тоже время, я не знала где его искать. Никаких особых зацепок и географических познаний в отношении этой Земли у меня не было.

— Сейаза — прошипела змея.

Я недоуменно взглянула на нее. Ого змеи умеют закатывать глаза?

— Меня зовут Сейаза, — повторила она.

— Марго, — представилась я, — и что теперь куда мы попадем?

— А куда тебе надо? — спросила моя попутчица.

— Да я даже не знаю, — тут меня осенило. — А где император обычно проводит балы ко Дню Земли?

— Ну, тебе просто сказочно повезло, тебе нужна Тайидия, столица, мы прибудем через несколько часов к сельскохозяйственному городку, который расположен неподалеку. Перебраться туда можно даже на наземном транспорте, которым перевозят продукцию, не терпящую телепортацию.

От таких новостей стало и на душе как-то теплее. Я подтянула хвост к мордочке и, уткнувшись в него носом, тихо начала дремать.

Глава 11

Каттисы всегда считались везучим народцем, которые даже при падении, как кошки, приземляются на ноги, а бутерброд у них падает если не маслом вверх, то хотя бы на язык.

Один из представителей этого славного племени опроверг все стереотипы и приземлился мордой в сугроб, да так, что на поверхности остались торчать в основном только ноги. Однако данный факт его не огорчал. Клесс был рад сразу по трем причинам: ему удалось сбежать от похитителей, напавших в ту ночь, узнать, о том, что Марго жива и не сломать шею при падении с приличной высоты: зловредная рыжая женщина открыла точку выхода высоко в воздухе.

Стерев снег с лица, он отряхнулся. Из одежды на каттисе наблюдалось не особое разнообразие: он был в одних штанах, в которых и выбежал встречать нежданных «гостей».

Клесс выпрямился, втянул носом воздух и уверенной рысцой, иногда проваливаясь в сугробы, побежал. Для зимы было относительно тепло и пасмурно. Через некоторое время он выбежал к постройкам, часть из которых была жилая.

Он обошел по периметру чистый двор и нажал кнопку вызова на панели двери. Через несколько минут к нему вышла заспанная девушка в темно-сером комбинезоне.

— Что вы хотели? — спросила она, все еще потирая глаза.

— Настройки моего телепорта сбились и меня выкинуло рядом с вашим домом.

— Ага, — девушка зевнула, — и далеко вы телепортом собирались в таком виде?

Каттис раздраженно фыркнул.

— По своим личным делам, это вас не касается. Так впустите? Я оплачу.

— Проходите, — девушка открыла дверь. — Только без глупостей, у нас трейзы в охране, будете чудить — порвут на ленточки.

Клесса обдало теплом. Тело начало оттаивать и приобретать чувствительность. Девушка принесла теплый комбинезон такого же темно-серого цвета. Каттис оделся и окончательно пришел в себя.

— Идемте обедать, раз уж пришли, — предложила она.

Они прошли в помещение, где девушка извлекла две миски с серой субстанцией и поставила их на стол.

— Чем богаты, так сказать, — скривилась она, — на этой ферме ничего особо другого и не найдешь. Весь эксклюзив идет на продажу, для работников только эта биомасса — пищевая ценность соответствует нормативам и ладно. А то, что вкус не очень — это никого не волнует.

— Да ничего, ел и похуже, — хмыкнул Клесс.

После обеда он щедро расплатился и воспользовался местным стационарным телепортом, который привел его прямо на Привокзальную площадь столицы. Клесс смешался с толпой и мелкими перебежками уже через полчаса был возле квартиры, которую в свое время снял, но обжить так и не успел.

Периметр дома был в техномагических лентах, сканирующих всех заходящих за оцепленный участок. Клесс быстро поднялся наверх. В квартире его ожидали последствия того ночного нападения: тела убитых органы правопорядка уже прибрали, но кровь и гарь оставались. Хозяину квартиры придется выплачивать приличную компенсацию. Он оглядел квартиру еще раз. Заметил следы проведенного вампирам ритуала. Кто ж еще станет сцеживать кровь в емкость, а потом разрисовывать ею стены?

Но он искал совсем не последствия нападения или отхода вампира с его магией. Каттис плавно водил руками по воздуху, будто протирал незримую поверхность.

— Видимо все сместил общий фон от примененных тут боевых заклинаний, — прошептал он себе под нос.

— И что же мы тут ищем? — раздался хрипловатый голос от окна.

— Тоже, что и вы, полагаю, — хмыкнул Клесс, — вчерашний день, не так ли, адмирал?

44