Записки блудного юриста (СИ) - Страница 58


К оглавлению

58

— Пока был тут и убивал всех, кто касался его, — подбирая слова, сказал трейз. — Тебя не убил.

— Она моя хозяйка, дубина, — забывшись, проорал Доскол в мою голову.

— Он нас слышит? И мы его? — удивился невидимый химероид.

— Я слышу, — пробубнила я.

Не голова, а проходной двор какой-то.

— Тогда идите. Отзову стаю. Быстро! — раздалось в моей голове и цокот когтей начала удаляться.

Клесс не терял времени и настраивал портал. Странным оказалось то, что после ухода трейзов все заработало само. Мы дали небольшой крюк по городу, заметая следы.

* * *

В комнату мы уже не вернулись, Сейазу вышла к нам на улицу. К тому времени счастливый Клесс уже успел принять человекообразную форму. Мы отправились на поиск нового места обитания. Для переноски Сейазы был выделен специальный контейнер с антигравитационной подушкой, который величественно плыл в воздухе следом за нами. Для простоты каттис закрепил данный парящий трон, как от зависти нарекла его я, небольшим гибким шнурком к моему ошейнику. Доскол, замаскированный под декоративный посох, нес сам Клесс. Ибо лиса с посохом выглядела более чем комично. Сам Доскол был лишен права голоса, поскольку пришлось навесить на него защитный барьер, не дающий ему использовать магию, а значит и засветиться со своим уникальным полем на городских сканерах. Мне тоже подправили внешность: теперь я выглядела не рыжей красоткой, а неброской чернобуркой с бледно-голубыми глазами.

Наша змея бессовестно дрыхла, в то время как мы уже осмотрели несколько квартир в комплексе, отведенном под жилую аренду.

Остановились на крохотуличной двушке: две небольшие комнаты соединялись еще меньшим пространством отведенным под обеденную зону, трансформируемой, при желании в кабинет.

Расплатившись за аренду вперед на неделю мы, точнее те, кто из нас имел ноги, вытянули их с наслаждением.

Клесс прошелся по периметру нового жилья и по углам разложил небольшие серебристые кристаллы. Когда он положил последний, контур замкнулся и вспыхнул тонкими светлыми нитями, после чего они исчезли.

— Ну теперь и поговорить можно, — выдохнул он.

— Да? А вот мне интересно как мы будем разговаривать, учитывая, что мы связаны по рукам, ногам и языкам соглашением о неразглашении с непонятными магическими последствиями, — буркнула я.

— Тут все просто, — чему-то веселился каттис, — Сейазу мастер за разумное существо не посчитал, иначе бы на нее тоже соглашение было, значит при ней говорить можно.

— А Доскол, при всем уважении, не является полноценным живым существом, по сути тот же артефакт с частью личности внутри, да и к тому же, ни с кем, кроме нас он говорить не может, — продолжил Клесс уже мысленно.

— Давайте не будем рисковать, — предложила змея, — Я выйду в комнату и подслушивать не буду. Не то, чтобы мне было все равно или не любопытно. Просто с моими спонтанными переходами между ипостасями, лучше не рисковать. У меня кроме вас тут никого нет. И я не хочу вас потерять вместе с надеждой на нормальную жизнь, — выдала наша змея.

— Ну ты и шкура, — фыркнула я, — Но хотя бы честно. Иди уже.

— Так мы имеем еще целую кучу хранилищ для осмотра, и уже в начале самой операции занялись самодеятельностью сперев предмет, не имеющий отношения к заказу, — вздохнул Клесс, снимая барьер с Доскола, когда Сейаза скрылась в другой комнате.

— А что это за змея тут у вас на грудях пригрелась? — послышался голос Доскола.

С такой интерпретации нашей земной поговорки мы с каттисом прыснули со смеху.

— Я что-то не то сказал? Вроде все правильно, — продолжил он.

— Технически все верно, но все равно комично, — просипел Клесс.

— Вам лишь бы поржать, кони мои ретивые, — мурлыкнул наш «посох», — так ну и чего у вас там? Я так подсмотрел у Марго в воспоминаниях, что смог. Но и сунули вы голову в пекло. Заказчик наш — младший князь королевства Теней. Что это и с чем едят — сказать трудно. Одно известно точно — королевство это самопровозглашенное: так называют немногочисленные его выходцы. Находится в соизмерении к этому миру, имеет точки выхода сюда, ну и, наверное, входа. Жители его дел с нашими особо не имеют, обращаются в крайних случаях. Что у них там и как — никто не знает, а если знает, то молчит.

— А откуда знаешь, что младший князь? Или это сразу было заметно как-то? — поинтересовалась я.

— Ага, «старший умный был детина, младший вовсе был скотина» — фыркнул Доскол. — Нет, конечно, но перстенек там мелькнул, и я тут уже подключился к вашей сети и нашел по нему, что надпись переводится как «младший князь».

— Так, так, что-то я не помню никакого перстенька, — прищурилась я. — Когда меня выкинуло — заказчика не было видно в помещении.

— Маргооо, оттиск перстенька-печатки был на договоре, — снисходительно пояснил Клесс. — Перстня я и сам не видел.

— Может и видел, но не помнишь. Да и всякая мелкая сошка к нам в этот мир от них приходить не может, так что выводы напрашиваются сами собой, — возразил Доскол. — Значит, судя по списку — артефакт могут перепрятать из-за шумихи от моего исчезновения в определенных кругах. Кем и откуда я был доставлен — сам не знаю. Над защитой такой информации при похищении поработали качественно. Так что бежим дальше по списку и чем быстрее, тем лучше.

— Возьмем тогда по географической близости — где легче перепрятать, — предложил каттис.

— Или о близости порталов ну или незащищенных зон, откуда возможна такая переправка, — внесла свое предложение я.

58